?

Log in

No account? Create an account
ком

zhizd


Для неслужебного пользования


Previous Entry Share Next Entry
(no subject)
ком
zhizd
Подумалось, что если бы в церковном обиходе не использовалось бы режущее слух выражение "раб Божий", то симпатий к религии было бы несколько побольше. У греческого слова «doulos» несколько истолкований - "раб", "слуга", "поданный", и на Западе выбрали вариант перевода помягче: Servant по-английски, Knecht или Magd по-немецки, Sl`uga по-польски - все это означает "Слуга Божий", что звучит гораздо симпатичнее русского "раб". Даже "тварь Божья", то бишь его творение, и то звучит лучше, наверное.

У мусульман, если не ошибаюсь, правоверный обязан повиноваться повелениям Аллаха, проявлять абсолютные покорность и смирение, подчиняясь его приказаниям, то бишь тоже кагбэ рабство получается.


  • 1
Ты по-русски читать что-ли заручился? Где я писал, что этого достаточно? Я писал, что верующий имеет шансы на Спасение независимо от своего интеллектуального развития.

Сам принцип Спасения основан на милости Бога, и только на нем. Ни мозги, ни заслуги (католическая версия) роли не играют. Имеет значение лишь твоя вера и Его милость, и все.

Yeap, I don't understand Russian very well, but...

If yours question is: Где я писал, что этого достаточно?

Then answer is: Сам принцип Спасения основан на милости Бога, и только на нем. Ни мозги, ни заслуги (католическая версия) роли не играют. Имеет значение лишь твоя вера и Его милость, и все.

Nē, nu, varbūt es tiešam nesaprotu krieviski :)

"Шансы" и "достаточность" разные вещи.

Достаточность не равно обязательно. Но всего лишь вероятность, что может и прокатить. То есть, как раз шансы.

короче, будем считать, шо ты понял.

  • 1